"ya马路"的由来?在这里应该是轧还是压?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 14:16:32
"压马路"一词,大连人在70年代以前用得比较多而现在相对说来用得少了。70年代以彰,由于住房紧张,热恋中的青年男女"人约黄昏后",往往到屋外马路上去边遛达边倾吐心曲。那些从这一时期走过来的已婚夫妇戏称这些青年男女在"压马路"。意思是说他(她)们来回走,不断走,慢慢地将马路压实了。改革开放以来,马路上的车辆多了,可供青年男女谈情说爱的地方也多起来了,什么咖啡屋、练歌厅等场所为他(她)们提供了方便,"压马路"一词也就渐渐地淡了。
"ya马路"的由来?在这里应该是轧还是压?
"一ya西瓜" 的“ya”是哪个汉字?
有首英文歌:“ma ya ya ha ,ma ya ya hoo!ma ya ya aa!",但是不知道歌名?
"马路"是什么路?
What meaning of"ya"?
开始"ou" "a" "yi" "ya"“a”"yi""ya"一个沧桑的男声
"马路"名称的由来?
请问这首歌到底叫什么?开头"ma yi ya hi ,ma yi ya ho,ma yi ya hahaha............."
有一首英文歌,女生唱的,高潮部分发音是"ki qi ki qi ya ya ya"
韩语发音:"ya bu"怎么翻译?